так как я бакланю и не иду на пары в связи с отнявшимися ногами, на которых по такой погоде куда-то тащиться я просто не хочу, я хотя бы напишу трогательный постик. трогательную простынку. вообще, в ней будет затронуто последовательно - да, я знаю и такое слово - несколько тем, касающихся моего восприятия Китая, китайцев и обучения специальности.
обязательный дисклеймер: почитав Пандору наконец, я понял, что живу в другом Китае. что логично. Шанхай - это не совсем Китай. самое забавное, я так понимаю, тут какой город ни возьми, можно сказать "NN - это не совсем Китай". совсем Китай - выдуманная страна. это тоже моё личное мнение, ничем не подкреплённое. потому что я не китаист и не востоковед. всё нижесказанное может изобиловать ошибками и дышит субъективностью восприятия.
часть первая. вступительное слово.
читать дальшев 2009 году я был на каком-то там курсе, а Китай праздновал шестидесятилетие образования Китайской Народной Республики. и вот нам, юным студентам какого-то курса на паре китайского включили по шикарному телевизору, висевшему под потолком в аудитории, то ли прямой, то ли непрямой эфир празднований в Китае. мы следили, затаив дыхание за парадом и проездом председателя. и тогда я подумал: "бедные. вот партия сказала всем радоваться, и все радуются. а кто не радуется - того под суд". но на втором же показе ликующих трибун я вдруг осознал свою неправоту. никто им не говорит радоваться. они верят своей партии, верят вождям, которые говорят: "мы вытащим вас из задницы к светлому будущему," - и знаете, а они ведь не врут. сами шанхайцы признают - тридцать лет назад Шанхай был рыбацкой деревней. в памятном 2007, когда я приезжал в Пекин, мне говорили "двадцать лет назад всё было совсем иначе здесь". партия сказала - люди делают. и партия делает. все делают, и что-то получается. я не говорю, что всё радужно. но всё развивается в положительную сторону. а не вечное "на грани фола", к которому я так привык.
а вообще, мне надо углубиться в созерцание истории. и мировой и отечественной. так остро я начал это понимать только оказавшись в группе изучения истории Китая.
эта часть потом будет связана с остальными.
часть вторая. другие люди.
читать дальшев прошлом году А. год училась в Китае. в институте искусств Ханчжоу. она была в восторге от того, как там проходили пары, от отношения преподавателей и студентов к процессу. её рассказы до сих пор вызывают во мне очень тёплые и восторженные чувства. она рассказывала про их задания, говорила, как они могут допоздна засиживаться за обсуждениями, сколько интересных и свежих мыслей каждый раз высказывается на семинарах.
художественная среда всегда дышит свободолюбием. мне почему-то казалось, что так повсеместно, и что это просто особенность китайской системы преподавания специальности, а не особенность именно этих факультетов. до того я встречался только с преподавателями языка, и мне нравилось, как нам преподавали, потому что пары строились очень грамотно, работать получалось продуктивно, преподаватели всегда ответственно относились к предметам. на удивление не давили. я не встретил пока ни одного недоброжелательного преподавателя-китайца. дома я привык, что преподаватель выражает своё личное отношение: к опозданиям, к недостаточно серьёзному отношению к его-самому-важному-предмету, к самому этому предмету... здесь же вступает всё тот же основополагающий, по-моему, в Китае принцип "всем всё равно". о котором позднее и в другой простыне я обязательно напишу.
часть третья. история и культура Китая.
а) в Россиинам в университете преподавали историю и культуру Китая. я пытался прослушать этот курс около пяти раз в разных вариациях. наш преподаватель отличался обширными знаниями, любовью к предмету и нулёвыми преподавательскими способностями, а так же полным неумением организовывать время курса, итого я пять раз прослушал один и тот же материал - историю Китая примерно до эпохи Восточного Чжоу (почти самое начало) и несколько чжанов Дао Дэ Цзина, разобранных на китайском и русском. всё. остальное давалось нам по принципу: "оё-ёй, а у нас осталось три занятия на две тысячи лет китайской истории". но мне повезло! на парах китайского в какой-то момент нам дали штуки четыре текстов по китайской истории, из которых я узнал куда больше, чем из специализированных пар, и я успокоился. я не востоковед и быть им не стремился, общих знаний мне хватало.
б) в Китаетак вот. к чему это я. к тому, что история, которую нам давали дома, не особенно-то отличается от того, что нам дают здесь. ну, тут чуть-чуть сгущают краски над Гоминьданом. что они были богатые нехорошие буки, отхватившие себе наивный Тайвань. но в остальном расхождений нет. но.
я ощутил себя в Советском Союзе. и я туда не хочу. мне кажется, всем сторонникам коммунизма нужно просто однажды поучиться у китайских преподавателей, и если желания строить светлое будущее не убавится - то признавать неизлечимо больными. отсутствие головы не лечится.
первый раз я попал на пару как раз китайской истории и преподаватель показался мне на диво адекватным, я был готов внимать и радоваться участию в том, о чём я только читал и слышал от А. ноооо... остальные преподаватели поставили меня на дыбы мгновенно. я не люблю людей со светом истины в глазах. такие обычно у религиозных фанатиков. адекватность же преподавателя этой "ближайшей истории" была очень просто объяснена при разговоре про разные народности: "а он кореец," - сказал препод по современному языкознанию без задней мысли, но он дал мне многое понять.
я привык к преподавателям-философам. вечно ироничным, пускай порой свято верящим во что-то, но при этом умеющим сомневаться и учить этому самому сомнению. преподаватели-китайцы - проповедуют. исторически верные - насколько история может быть верной - по крайней мере, исторически общепринятые, факты, искренне веря в них, не стараясь убедить в чём-то, им это и не нужно. когда они рассказывают об истории любимой страны, о её литераторах, о древнем или современном языке - они светятся гордостью и счастьем. и как невежественный лаовай я могу даже начать с ними спорить о чём-то. я могу даже добиться победы в споре - но это ничего не принесёт. у них есть вера. вера в свою страну. непоколебимая.
а я не верю вере. и поэтому слушать их мне немного странно. неприятно. то есть в плане языка и знаний в целом полезно, и они сами по себе милые, доброжелательные люди, я даже не жду подвоха или что за ними стоит призрак партии с автоматом. может, это для меня и самое пугающее. они сами по себе такие. и я могу их понять. я вообще много чего могу понять - но я не могу принять это. для меня это неправильно. и меня никто не тянет в свою веру, конечно же, но само то, как они преподают, вот это витающее вокруг них ощущение, фоново мешает восприятию того, что они говорят. думаю, только мне из нашей группы. слепая вера, как бы она ни была прекрасна, как бы ни оставляла факты нетронутыми, как бы достоен ни был её объект - всё равно слепа.
часть четвёртая. о вере.
читать дальшетут я помещу совсем небольшое отступление. я раньше не знал об этом, точнее, я на акцентировал на этом внимания. в европейских странах исторически человек мог быть недоволен правительством, бунтовать против светской власти, и прочая, прочая. но любые религиозные преступления жёстко карались и против церкви выступить не мог никто. в Китае всё наоборот. ты мог верить во что угодно, да у них и религии как таковой не было никогда, но поднимать руку на правительство ты не мог даже помыслить. довольно правильная для развития государства политика ведь. дай человеку некую внутреннюю свободу, и внешняя перестанет его настолько сильно интересовать. на фоне условий вечной бедности... людям было не до строя. занятость в физическом и духовном мире, остальное довольно побоку.
но это именно что отступление.
фух!
так как я бакланю и не иду на пары в связи с отнявшимися ногами, на которых по такой погоде куда-то тащиться я просто не хочу, я хотя бы напишу трогательный постик. трогательную простынку. вообще, в ней будет затронуто последовательно - да, я знаю и такое слово - несколько тем, касающихся моего восприятия Китая, китайцев и обучения специальности.
обязательный дисклеймер: почитав Пандору наконец, я понял, что живу в другом Китае. что логично. Шанхай - это не совсем Китай. самое забавное, я так понимаю, тут какой город ни возьми, можно сказать "NN - это не совсем Китай". совсем Китай - выдуманная страна. это тоже моё личное мнение, ничем не подкреплённое. потому что я не китаист и не востоковед. всё нижесказанное может изобиловать ошибками и дышит субъективностью восприятия.
часть первая. вступительное слово.
читать дальше
часть вторая. другие люди.
читать дальше
часть третья. история и культура Китая.
а) в России
б) в Китае
часть четвёртая. о вере.
читать дальше
фух!
обязательный дисклеймер: почитав Пандору наконец, я понял, что живу в другом Китае. что логично. Шанхай - это не совсем Китай. самое забавное, я так понимаю, тут какой город ни возьми, можно сказать "NN - это не совсем Китай". совсем Китай - выдуманная страна. это тоже моё личное мнение, ничем не подкреплённое. потому что я не китаист и не востоковед. всё нижесказанное может изобиловать ошибками и дышит субъективностью восприятия.
часть первая. вступительное слово.
читать дальше
часть вторая. другие люди.
читать дальше
часть третья. история и культура Китая.
а) в России
б) в Китае
часть четвёртая. о вере.
читать дальше
фух!